#SITE_HEADERinlineContent { height: 78px!important; }

En inglés Cita es Date, Meeting or Appointment

Hola a todos, en esta ocasión les quiero explicar una palabra que puede resultar un poco confusa si es que estas hablando en inglés, este es CITA. En inglés la palabra cita puede ser traducido a A DATE, AN APPOINTMENT o A MEETING.


Las tres tienen sus diferencias y es muy necesario saberlo al hablar en inglés.





AN APPOINTMENT


An appointment se refiere a una cita después de haberlo agendado, es muy común usarlo con las citas con el doctor o el abogado, en esas ocasiones puedes decir “I have an appointment with the doctor on Thursday at 4pm”.








A DATE


Pues este es para los románticos ya que en inglés a date se refiere a una cita romántica, entonces si alguien te dice: “I want to take you out on a date” prepara tus mejores atuendos que vas a llevar esa relación al siguiente nivel.









A MEETING


A meeting es una cita con una o varias personas después de que las dos partes estén de acuerdo, en el español también puede ser traducido como una reunión.





Entonces de ahora en adelante, si esque eres doctor, cuidado con decir a tus pacientes extranjeros: “If we have a date I can check on you in my office” porque vas a tener un momento embarazoso (Por cierto, revisa False Friends para evitar más momentos embarazosos AQUI).